۱۳۹۹ پنج شنبه ۱۵ خرداد / ١٢ شوال ١٤٤١ / Thursday, June 04, 2020 العربیه
لطفا منتظر بمانید...
  • جزئيات خبر
  • اجتماعی ,سلامت و بهداشت    کد خبر : 231600
  • زمان مخابره:
  • ۱۳ : ۲۸ -- ۱۳۹۳/۶/۵

ارائه ضعیف ترین خدمات دارویی در بیمارستانها/ تبعات فارسی نویسی نسخه ها

رئیس انجمن علمی داروسازی بالینی ایران با اعلام اینکه ضعیف ترین عملکرد را در ارائه خدمات دارویی در بیمارستانهای کشور شاهد هستیم، بر ضرورت توسعه بخش مراقبتهای دارویی تاکید کرد.

به گزارش خبرنگار مهر، دکتر خیرالله غلامی در نشست خبری به اهمیت داروسازی بالینی در کشور اشاره کرد و افزود: ارائه مشاوره های دارویی در بیمارستانها، می تواند از بروز خیلی از عوارض و مشکلات دارویی جلوگیری کند.

وی با اعلام اینکه نباید به دنبال مقصر بود که چرا تاکنون خدمات دارویی در بیمارستانهای کشور از کیفیت خوبی برخوردار نبوده است، گفت: این کار مسئولیت وزارت بهداشت است اما کوتاهی دانشکده های داروسازی هم بوده است که طی سالهای گذشته درخواست نکرده اند چنین خدماتی در بیمارستانها ارائه شود.

به گفته رئیس داروخانه 13 آبان، خدمات دارویی باعث کاهش مدت زمان بستری، جلوگیری از تداخلات دارویی می شود و همچنین باعث می شود دارو با کیفیت بهتری به دست بیمار برسد.

غلامی در ادامه از کمبود داروساز بالینی در بیمارستانهای کشور خبر داد و افزود: در حال حاضر 100 داروساز بالینی به عنوان اساتید دانشگاهی و متخصص داروسازی بالینی در بیمارستانهای کشور خدمت می کنند که پاسخگوی نیاز ما نیست.

وی با اعلام اینکه برای هر 50 تا 60 تخت بیمارستانی باید یک داروساز بالینی وجود داشته باشد، گفت: حداقل 1500 داروساز بالینی می خواهیم که می بایست با سرعت بیشتری نسبت به تربیت آنها اقدام شود. در آمریکا از مجموع 140 هزار داروسازی که وجود دارد 14 هزار نفر آنها داروساز بالینی هستند. در حالی که در کشور ما از 15 هزار داروسازی که داریم، تنها 100 نفرشان داروساز بالینی هستند.

رئیس انجمن علمی داروسازی بالینی ایران در ادامه به اشتباهات دارویی و پیامدهای آن اشاره کرد و افزود: میزان ثبت اشتباهات دارویی در کمتر از نیم درصد نسخ دارویی مشاهده می شود که اکثریت این اشتباهات مشکل چندانی برای بیمار به وجود نمی آورد اما بعضا شاهد بوده ایم که حتی منجر به مرگ بیمار هم شده که البته تعدادشان بسیار کم است.

وی بر ضرورت الکترونیکی شدن نسخه ها برای جلوگیری از اشتباهات دارویی تاکید کرد و گفت: بیشترین اشتباهات دارویی متوجه نسخه هایی است که نوشتار و دوز مشابه دارند.

غلامی در ارتباط با فارسی نویسی نسخه های دارویی، اظهارداشت: فارسی نویسی بیشتر اشکال ایجاد می کند و اشتباهات را نه تنها کم نمی کند که برعکس افزایش هم می دهد و به نظر من یک پیشنهاد عوامانه بوده است.

وی با اعلام اینکه از سال 70 در کشور فعالیتهای داروسازی از دارومحوری به سمت بیمارمحوری تغییر کرده است، ادامه داد: داروسازی با تجهیز مصرف دارو می‌تواند در سلامت اثرگذار باشد و به همین دلیل می‌خواهیم مصرف منطقی دارو را با اطلاع‌رسانی به بیماران کنترل کنیم، در عوارض دارو اثر گذاشته و آن را کاهش دهیم و همچنین اشتباه های دارویی را که در جامعه به وفور اتفاق می‌افتد کم کنیم.

غلامی در رابطه با حق فنی داروخانه‌ها، گفت: حق فنی را بهتر است به عنوان تعرفه درمانی داروسازی قلمداد کنیم که قرار است مردم آن را بپردازند و باید این تعرفه در داروخانه‌ها انجام شود تا در زمان نوشتن نسخه، نسخه‌ پیچی و در زمان تحویل دارو این اشتباهات رایج رخ ندهد.
 

انتهاي خبر/ قدس آنلاين / کد خبر: 231600
کليدواژه ها
نام :* ايميل :
نظر :*
حداکثر تعداد کاراکتر نظرميياشد .

نظراتی که حاوی توهین یا افترا به اشخاص ،قومیت ها ،عقاید دیگران باشد و یا با قوانین کشور  وآموزه های دینی  مغایرت داشته باشد منتشر نخواهد شد - لطفاً نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.

ارسال
  • اخبار مرتبط


اخبار جشن هاي ميلاد
چند رسانه اي
قدس انلاين ورزشي
پخش زنده حرم مطهر رضوي
باشگاه خوانندگان قدس آنلاين
بسته خبري
بازارخودرو
نوشا
نوغابي
پديده
بيمه پاسارگاد
کلاچ کالا
نقل مطالب با ذکر منبع بلا مانع است.
Copyright © 2011 quds online, All rights reserved